torek, 22. september 2009

Vse najboljše, Zala in Kaja!

Najini septemberčici sta praznovali rojstni dan! Kar težko je verjeti, da so minila že tri leta, odkar sem prvič videla najlepšo dojenčico, Zalo, in se čudila, kako je iz mene prišel 4,5 kg težak otrok, ter da je minilo že dve leti, odkar sem drugič videla najlepšo dojenčico, Kajo Rebeko, in doživela šok, ker so mi jo v porodnišnici zamenjali... Gledam ju in pomislim, kako lahko dva še ne popolna človeka ustvarita nekaj tako popolnega?(@)


in English: Zala and Kaja had their birthdays in September. It's hard to believe it's been almost three years since I saw the most beautiful baby - Zala - for the first time and I wondered just how could I give birth to a 4,5 kg baby; and it's been two years since I saw the most beautiful baby again - this time it was Kaja -and was shocked when another baby girl was brought to me insetad of Kaja at the maternity ward. Looking at them I often wonder how could two people who are not perfect yet create something that is so perfect? (@)


nedelja, 23. avgust 2009

Fotoutrinki

Ta avtko je brez dvoma najbolj uporabljeno prevozno sredstvo v naši družini. Včasih težko dočakata, da prideta na vrsto in sta se domislili skupnje vožnje - pravzaprav bolj sedenja, voziti se tak v dvoje ni mačji kašelj:-) Ko se peljemo iz Grape z maminim rdečim avtom, najraje zapojemo Moj rdeči avto - še preden pridemo do prvih hiš, ga lahko doživeto zapojemo dvakrat do trikrat in na pravih mestih res zahupamo - :-) This small vehicle is used quite often during the day and as there is only one and they need to take turns and it's sometimes hard to wait that's what they thought of:-) OK, you can't really drive around like that, you can mostly sit and enjoy the company:-) We love to sing the My Little Red Car song as we drive my mom's red car and we honk (as the song says) where there are no houses or people around.


Kaja me je prosila, naj ji pomagam do konca pojesti juho,a je Zala sestrici brž ponudila svojo pomoč in Kaja je sprejela. Z vso skrbnostjo jo je nahranila, ji odmaknila stolček in ji pomagla sestopiti. Kaja needed some help to finish her soup and Zala offered to feed her.


Kajini očki. Opazovala sem jo, kako teka naokrog in se njeni očki svetijo v isti barvi kot majčka, ki jo ima na sebi. Kaja's smile. I watched her running around, her eyes shining. And it was just amazing to see how the colour of her eyes matches the colour of her T-shirt.



Prejšnjo soboto smo se zapeljali do koče na Javorniku, pomalicali in si privoščili njihov topel domač skutni jabolčni zavitek (uf, pišem s praznim želodcem),



nato pa nad kočo nabirali maline in se sladkali z njimi.



Tale peskovnik, poročno darilo za Boruta in Lijo, zgleda tako majhen ... a se lahko na moje presenečenje v njem brez težav sede igrajo trije malčki! Prve so ga preizkusile Zala, Kaja in Eva. This shell looks so small but it can still fit three toddlers.

Tako pa so se iste tri deklice ob naslednjem obisku osvežile v pokrovu školjke...


Obiskale smo otroško igrišče v Postojni in Zala je skoraj samostojno splezala na slončka. Our favourite playground in Postojna - they've got a new elephant there you can climb on and Zala did it almost all by herself...